Wer hinter Platform6 steht Who runs Platform6
Platform6 wird von einem unabhängigen Apple Platform Architect geführt. Der Fokus ist nicht „Apple als Device“, sondern Apple als Plattform: Identity, Lifecycle, Baselines und Betrieb so verbinden, dass Verantwortung und Steuerung im Alltag zusammenpassen. Platform6 is led by an independent Apple Platform Architect. The focus is not “Apple as a device”, but Apple as a platform: linking identity, lifecycle, baselines, and operations so accountability and control align in day-to-day reality.
In vielen Organisationen existiert Apple „nebenbei“: Geräte funktionieren, aber die Plattform ist nicht geführt. Das rächt sich, sobald Verantwortung, Updates, Security-Statements oder Audits ins Spiel kommen. Platform6 richtet deshalb zuerst die Architektur so aus, dass der Zustand dauerhaft erklärbar bleibt — für Betrieb, Security und Leitung. In many organizations Apple exists “on the side”: devices work, but the platform is not governed. This breaks down once ownership, updates, security statements or audits matter. Platform6 therefore aligns architecture first, so the state stays explainable over time — for ops, security and leadership.
Apple ohne PlattformführungApple without platform governance
Apple ist im Einsatz, aber Identität, Gerätezustand und Betrieb greifen nicht sauber ineinander. Das führt zu „funktioniert irgendwie“-Pfaden: lokale Sonderfälle, unklare Update-Fenster, Support-Wissen in Köpfen, und Security, die Listen pflegt statt Wirksamkeit zu zeigen. Apple is deployed, but identity, device state and operations are not coherently linked. This creates “works somehow” paths: local exceptions, unclear update windows, support knowledge in people’s heads, and security maintaining lists rather than showing effectiveness.
Plattformzustände führenGovern platform states
Platform6 verbindet Identity (z. B. Platform SSO), den Device Lifecycle (Enrollment bis Stilllegung) und Sicherheits-Baselines zu einem Zustand, der in Betrieb übersetzt werden kann: Regeln, Verantwortung, Abweichungen, und ein klarer Weg vom „Ist“ zum „Soll“. Platform6 links identity (e.g. Platform SSO), device lifecycle (enrollment to decommissioning) and security baselines into a state that translates into operations: rules, ownership, deviations, and a clear path from “is” to “should”.
Ein tragfähiger PlattformzustandA sustainable platform state
Betrieb, Security und Verantwortung greifen ineinander. Der Zustand ist dokumentiert, intern erklärbar, und bleibt stabil — auch wenn Teams wechseln, neue Anforderungen auftauchen oder Workloads dazukommen. Operations, security and accountability align. The state is documented, explainable internally, and remains stable — even as teams change, requirements shift, or workloads expand.
Haltung und Prinzipien Positioning and principles
Architektur vor AktionismusArchitecture before activity
Erst wenn Identität, Lifecycle und Baselines zusammenpassen, wird Betrieb vorhersehbar. Ohne diesen Zusammenhang entstehen Sonderpfade, die später als „Security-Themen“ wieder auftauchen. Only when identity, lifecycle and baselines align does operations become predictable. Without that link, exceptions accumulate and later reappear as “security issues”.
Verantwortung vor Tool-OptimierungAccountability before tooling
In regulierten Umgebungen entscheidet nicht „Feature-Reichtum“, sondern Zuständigkeit: wer darf steuern, wer muss haften, wer kann erklären. In regulated contexts, “more features” matters less than accountability: who can steer, who owns risk, who can explain the state.
Klarheit vor KomplexitätClarity over complexity
Plattformzustände müssen intern erklärbar bleiben: für IT-Leitung, Security, Revision und Betrieb. Dokumentation ist kein Nebenprodukt, sondern Teil der Wirksamkeit. Platform states must remain explainable: to IT leadership, security, audit and operations. Documentation is not an afterthought — it’s part of effectiveness.
Erfahrung aus Betrieb, nicht aus Folien Experience grounded in operations
- Gerätezustand ist zu jedem Zeitpunkt erklärbar (Enrollment → Betrieb → Stilllegung). Device state is explainable at any time (enrollment → ops → decommissioning).
- Abweichungen sind bewusst, begründet und dokumentiert. Deviations are intentional, justified and documented.
- Support ist regelbasiert statt personenabhängig. Support becomes rule-based rather than person-dependent.
- Security kann Wirksamkeit zeigen, statt Listen zu verwalten. Security can show effectiveness instead of maintaining lists.
Apple ist keine „Variante von Windows“. Der Hebel liegt nicht in manueller Kontrolle, sondern in sauber geführten Zuständen: deklarative Konfiguration, ABM-basierter Lifecycle, und Identität als Steuerungsebene. Apple is not a “variant of Windows”. The leverage is not manual control but well-governed states: declarative configuration, ABM-driven lifecycle, and identity as the control plane.
Für wen das passt Who this fits
- Apple ist bereits im Einsatz — aber Steuerung ist fragmentiert.Apple is deployed — but governance is fragmented.
- Security soll Wirksamkeit zeigen können, Betrieb soll es tragen können.Security must prove effectiveness, ops must sustain it.
- Zeitdruck und Verantwortung sind real, nicht theoretisch.Time pressure and liability are real, not theoretical.
Typische Ansprechpartner sind CIO, CISO, IT-Leitung und Enterprise Architects — weil es um Plattformführung geht, nicht um Einzelfunktionen. Typical stakeholders are CIO, CISO, IT leadership and enterprise architects — because this is about platform governance, not individual features.